隐秘的彩蛋 | The Bad Kids?The Bad Kid?发表时间:2020-07-01 10:31 隐秘的角落 小 / 白 / 船 蓝蓝的天空银河里 In the blue sky in the milky way 有只小白船 船上有棵桂花树 白兔在游玩 桨儿桨儿看不见 船上也没帆 飘呀飘呀 飘向西天 据说这是这个夏天,能让你不开空调迅速降温的一首歌。 看过近期热播网剧《隐秘的角落》的朋友,一定能理解这首童谣为何能带给人阵阵寒意。 隐秘的角落 《隐秘的角落》改编自紫金陈推理小说《坏小孩》。 讲述了沿海小城的三个孩子在景区游玩时无意拍摄记录了一次谋杀,他们的冒险也由此展开。扑朔迷离的案情,将几个家庭裹挟其中,带向不可预知的未来...... 故事由两个主要人物组成: 张东升大学是高材生,为了爱情来到他老婆所在的城市,然而几年后老婆出轨,他家境差,工资低,是倒插门,离婚他一分钱都拿不到,所以起了杀心想占岳父母一家的财产; 朱朝阳是一名初中生,成绩稳居年级第一。父母离婚,跟随母亲生活,母亲在景区工作,周末才能回家,生活拮据;爸爸有钱但已经重组家庭还有一个女儿。小学同学严良为了帮福利院的妹妹普普,带着普普从福利院逃出来找到朝阳帮忙。 二者之间的联系在于三个小孩在景区游玩时拍摄到张东升将自己的岳父岳母推下山崖的一幕,故事就此展开....... 这部剧爆火的原因,就是隐藏的大量欲说还休的细节。 剧情中各种草蛇灰线的细节铺陈,乃至于片头动画,都在巧妙隐喻剧情的发展走向,暗示人物内心变化,包裹着故事真相。 如果不仔细观察,有些细节很容易被忽略,这也促使一批网友拿着“显微镜”,像素级地分析解读每一帧画面。 The Bad Kids 片中有个至关重要的线索——朱朝阳每天都写的日记。 下面这个镜头出现在终极预告里,原本的“隐”字上有血迹,英文也只是“the Bad Kid”。 而下一个镜头血迹被涂改液遮盖,中间的英文词“Kid”也变成了“Kids”。 而在第三集中,藏着这个细节的答案。 在朱晶晶坠楼后,朝阳写日记时,滴下了一点鼻血,随后,他便把那页纸撕掉了。 正如这个预告的片尾字幕,血迹被人为掩盖,就像是朱朝阳不想承认的事实。 同时这个镜头,仿佛也暗示了朱朝阳修改了日记,试图掩盖真相。 抑或,他根本就没记录过真相,日记中只是满纸的谎言和捏造的假象。 于是大家猜测:全剧是不是改编自朱朝阳的日记?是那份他想让我们相信的事实…… Cat's cradle 其实这部剧的英文名除了“The Bad Kids”,还有另一个:“Cat's Cradle”,字面意思是“猫的摇篮”。 猫咪的摇篮和这部剧有什么关系? Cat's cradle,实际指“翻花绳”,一种古老的孩童游戏,孩子们用一根绳线在两手间变化出无穷的花样。 这个短语还可以引申比喻“精心策划的、复杂的事物”(something that is intricate, complicated, or elaborate)。 联想到《隐秘的角落》里大人和小孩之间阴暗复杂的心理活动、精心编织的阴谋圈套,这个名字十分耐人寻味。 另外,Cat's Cradle还是美国黑色幽默作家Kurt Vonnegut代表作的名字。 这本书讲述了人性冷漠的科学家Newt Hoenikker的荒诞故事。Newt小的时候父亲第一次和他玩翻绳游戏,他吓坏了,因为他看不到任何乐趣。 No wonder kids grow up crazy. A cat's cradle is nothing but a bunch of X's between somebody's hands, and little kids look and look and look at all those X's….[And] No damn cat, and no damn cradle. 难怪那些孩子都疯了。翻花绳就是绕在手指上的一条条交叉线。小孩儿看着、看着、看着这些交叉线……里面没有该死的猫、也没有该死的摇篮。 Newt长大后,当自己研制出的原子弹投向日本广岛的那一刻,他像一个天真的孩童,在手中玩弄着翻绳游戏。 所以,无论从cat's cradle的比喻义还是同名经典作品的人物塑造上,《隐秘的角落》翻译成Cat's Cradle都是神来之笔。 一念向善 原著《坏小孩》的确是一个“全员恶人”的阴暗故事,但导演的本意,却并不是为了单纯展现人性的恶。 导演辛爽在接受采访时说: 纯粹的恶从来不是我想展现的,我不相信这世界上有无缘无故的恶,这不是我创作理念。 我特别反对二元论,塑造人物的时候,我们一直在注意不要弄得非善既恶、非黑即白。本质上,我们讲的是一个关于爱的故事,这里所有人犯的错都是因为对爱有了错误的理解,有的人把爱理解成占有,有的人把爱理解成卑微,有的人把爱理解得很自私,有的人把爱理解成强迫、控制。 剧中张东升说的一句话点了题: “你们有没有特别害怕失去的东西?有时候为了这些东西,我们会做不愿意做的事情。” 这种对人性的拷问、对善恶的选择,在剧中随处可见,这也使得人物充满更多的矛盾和挣扎,比原著更丰满真实。 比如张东升会为了赢回妻子的心,而去杀害她的父母,以爱之名行恶之事,也会因为被普普激起的父爱,而收留两个勒索过他的孩子。 又比如,严良和普普想送朱朝阳生日礼物,看中的一支钢笔太贵,犹豫着要偷。但走出小店时,严良改变主意,选择帮老板娘搬箱子来换得这支钢笔。 观众看到这里都会长舒一口气。有时善恶只在一念之间,一个选择就会带你走向不同的人生。 这也是为什么,在全剧的结尾,当朱朝阳站在案发地点,向警察坦白事情经过时,我们会屏息等着,看他会说出怎样的真相,做出怎样的选择。 然而他选择了隐瞒,当天发生的事再没人知道。 当他在童话般的滤镜里走向窗口,探身望去时,我们知道,他正望向深渊,望向他心里最隐秘的阴暗角落。 一念向善,一念向恶,这个选择的决定于与父母、社会都息息相关。 坏孩子不是天生的,每个坏孩子的形成,都是原生家庭影响下的人格与成人世界规则的一次碰撞。 内心强大的孩子,撞而不倒;内心纤弱的孩子,一撞就撞出了大问题。 如果你不信童话,经历这场劫难,每个孩子都失去了童真,心里洒满现实世界的荆棘。 心理学上有个爱的空杯理论。做父母的,得要记得经常去给孩子的杯子加水。朱朝阳的杯子,空的太久了,已经干涸成荒漠。 教育或许已经解决不了问题,就连爱,可能都太迟了。 幸好,这只是电视剧。 共建美好明天 请大家继续关注成都翻译协会, 我们一定会把更多更好的国际化学术、文化等交流活动带给大家! 成都翻译协会 全中国最用心的翻译协会 中国AAAAA级社会组织 全国优秀十佳社团 全国先进社会科学团体 中外优秀文化交流社科普及基地 中国翻译协会单位会员 成都社科界“先进学会” 成都翻译协会欢迎你 |